Services d’interprétation
Conférences, audiences,
négociations
L&D traduzioni giuridiche offre des services d’interprétation simultanée et consécutive – en présence ou à distance – dans le cadre de colloques spécialisés, de conférences ou séminaires de mise à niveau professionnelle pour avocats ; cours et séminaires organisés au sein des universités ; affaires civiles, pénales et arbitrages ; préparation des témoins en vue de leur audition ; rédaction d’actes notariés impliquant des personnes étrangères ; réunions de conseils d’administration et assemblées des actionnaires ; négociations d’affaire et tout autre contexte nécessitant l’intervention d’interprètes professionnels spécialisés connaissant les principes propres des systèmes juridiques concernés et leur terminologie.
Italien, français, anglais et néerlandais/flamand
Pour les services d’interprétation, les principales langues de travail sont l’italien, le français, l’anglais et le néerlandais/flamand, gérées directement par Luca Canuto. En cas d’événements nécessitant la présence de deux interprètes, en raison de leur durée, ou de plusieurs langues de travail, L&D traduzioni giuridiche est en mesure de constituer une équipe et de mettre à disposition du client ou de l’organisateur de l’événement l’équipement nécessaire (cabine avec système de transmission à infrarouges ou radiofréquence, bidules, micros et récepteurs, etc.) en sélectionnant les ressources les plus appropriées.
Contacts rapides
Via Balduccio da Pisa, 10
20139 – Milan (Italie)
E-mail : ld@ld-traduzionigiuridiche.com
Tél. : +39 0273955445
Luca Canuto
N° TVA : 02875010965
Me Dario Mazzardo
N° TVA : 05594720962